Jedyną wadą jaką zauważyłem w polskim wydaniu jest brakujące imię smoka w epilogu. I jest to ważne imię ponieważ ten smok a właściwie to smoczyca jest główną bohaterką 6 tomu !!
-Nie zapominaj o Potężnym Szponie - dodał Skrytobójca. - I o tej małej Nocoskrzydłej, której jajo matka ukryła w lesie deszczowym. -Tak - powiedziała Gloria, kiwając głową. - Biedne małe nerwowe smoczę.
"Don’t forget Mightyclaws,” Deathbringer suggested. "And that little NightWing whose mother hid her egg in the rainforest” “Moonwatcher,” Glory said, nodding. “Poor little nervous dragonet”
Czy to brak pomysłu na przetłumaczenie imienia czy specjalne pominięcie ponieważ reszta książek nie zostanie wydana ;(
EDIT: Wydanie 6 tomu zostało potwierdzone przez wydawnictwo. EDIT: 6 tom został wydany więc nie ma się czym martwic.
Słonko zawsze bardzo poważnie traktowała smoczą przepowiednię. Skoro smoki Pyrrii potrzebowały, żeby ona, Łupek, Tsunami, Gloria i Gwiezdny Lotnik zakończyli wojnę, to ona jest gotowa spróbować. Ma na...