Zbiór przekładów oraz osobistą relacja translatorkiej przygody Zembatego z twórczością kanadyjskiego śpiewającego poety. Autor zafascynowany twórczością Leonarda Cohena postanowił przetłumaczyć jego twórczość na język polski, a wreszcie zaadoptować jego piosenki do własnych występów na scenie.