Die Geschichte der Liebe von Tristan und Isolde

Gottfried von Straßburg
7 /10
Ocena 7 na 10 możliwych
Na podstawie 1 oceny kanapowicza
Die Geschichte der Liebe von Tristan und Isolde
Lista autorów
Popraw tę książkę | Dodaj inne wydanie
7 /10
Ocena 7 na 10 możliwych
Na podstawie 1 oceny kanapowicza

Opis

Słynna wierszowana powieść średniowieczna z pocz. XIII w., opisująca historię romansu Tristana i Izoldy. Napisana w języku górnoniemieckim, przetłumaczona została na niemiecki współczesny.
Data wydania: 1998
ISBN: 978-3-15-004474-2, 9783150044742
Język: niemiecki
Wydawnictwo: Philipp Reclam Jun. Stuttgart
Seria: Universal-Bibliothek
Stron: 186
dodana przez: tsantsara

Autor

Gottfried von Straßburg Gottfried von Straßburg jeden z najważniejszych pisarzy niemieckiego średniowiecza, żył na przełomie XII i XIII wieku, współczesny Hartmanna von Aue, Wolframa von Eschenbacha i Walthera von der Vogelweide. Przyjmuje się, że był Alzatczykiem i jako kleryk, mimo iż nie pocho...

Gdzie kupić

Księgarnie internetowe
Sprawdzam dostępność...
Ogłoszenia
{}
Dodaj ogłoszenie
2 osoby szukają tej książki
{}

Moja Biblioteczka

Już przeczytana? Jak ją oceniasz?

Recenzje

Miłość dworska jak biurowy romans w korporacji

{} WYBÓR REDAKCJI
31.05.2020
{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}

Nun ward die Festlichkeit geplant, angekündigt, anberaumt für den Monat in der Blüte, und zwar: sobald der süße Mai beginnt, bis hin zu seinem Ende, und dies so nah bei Burg Tintagel, daß man sich gegenseitig sah auf derart schöner Aue, wie sie zuvor und wie sie später kein Augenlicht je überstrahlte. (...) Tak Gotfryd ze Sztrasburga rozpoczyn... {} Recenzja książki Die Geschichte der Liebe von Tristan und Isolde

@tsantsara@tsantsara {}× 5

Moja opinia o książce

Opinie

@tsantsara
2020-05-30
{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}
{} 7 /10
Przeczytane Po niemiecku Literatura niemiecka Literatura średniowiecza i "nowa żytnia"

Cytaty z książki

“Ein Mann, der gerne den Verstand gebraucht und der Vorausblick zeigt, den führt die kluge Umsicht oft zu günstigem Ergebnis.”
{}
#
“liebste Liebe kann man leichter fern entbehren, fern begehren als nah begehren, nah entbehren. Man löst sich eher von der fernen Liebe, als sich der nahen zu enthalten.”
{}
#
“Was immen man zur Blindheit sagt - es blendet keine Blindheit so schmerzhaft und so schmerzlich wie Begierde und Begehren. ”
{}
#
“Auch wenn wir das nur ungern sagen, so trifft doch dieses Sätzlein zu: "Schönheit ist Gefährlichkeit!." ”
{}
#
“Und alle Schachzüge führen zum Patt.”
{}
#
{} Dodaj cytat
O nas Kontakt Pomoc
Polityka prywatności Regulamin
© 2022 nakanapie.pl