Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza. Tom 6

Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza. Tom 6
Popraw tę książkę | Dodaj inne wydanie

Opis

W tym tomie szczególnie zostały wyeksponowane kulturowe uwarunkowania przekładu, polszczyzna w przekładzie tekstów literackich, medialnych, naukowych i popularnonaukowych, dokumentacji oraz problem tekstów dawnych w przekładzie, a także historia przekładu. Lektura tomu dowodzi, że problemy polszczyzny w przekładzie - przedstawiane głównie w kontekście ekwiwalencji - łączą się z zagadnieniami rozumienia, interpretacji, kreatywności i trafności rozwiązań translatorskich oraz recepcji tekstu przełożonego, a polszczyzna jest systemem zróżnicowanym, wydolnym, elastycznym, otwartym, dobrze odpowiadającym potrzebom komunikacyjnym jej użytkowników - w tym tłumaczy.
Data wydania: 2016
ISBN: 978-83-7865-371-4, 9788378653714
Wydawnictwo: WUG - Wyd. Uniwersytetu Gdańskiego
Stron: 134

Gdzie kupić

Księgarnie internetowe
Sprawdzam dostępność...
Ogłoszenia
Dodaj ogłoszenie
2 osoby szukają tej książki

Moja Biblioteczka

Już przeczytana? Jak ją oceniasz?

Recenzje

Czy ja dobrze widzę, że znasz książkę Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza. Tom 6? Koniecznie daj znać, co o niej myślisz w recenzji!
️ Napisz pierwszą recenzje

Moja opinia o książce

Cytaty z książki

O nie! Książka Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza. Tom 6. czuje się pominięta, bo nikt nie dodał jeszcze do niej cytatu. Może jej pomożesz i dodasz jakiś?
Dodaj cytat
© 2007 - 2025 nakanapie.pl