Literacka Nagroda Nobla dla Louise Glück

Autor: dominika.nawidelcu ·1 minuta
2020-10-08 4 komentarze 8 Polubień
Literacka Nagroda Nobla dla Louise Glück

Ostatnią poetką, która otrzymała Literacką Nagrodę Nobla była Wisława Szymborska. W 2020 roku to prestiżowe wyróżnienie przyznano Louise Glück. Co ciekawe, żadna z jej książek nie jest dostępna w języku polskim.


2020, czyli rok wyzwań i zaskoczeń

Louise Glück nie była najczęściej typowaną kandydatką do Literackiej Nagrody Nobla. Znacznie częściej wskazywano na takie nazwiska jak: Margaret Atwood, czy Haruki Murakami. Dla wielu zwycięstwo poetki było niemałym zaskoczeniem.

Z kolei tym, czego można się było spodziewać, jest rezygnacja z tradycyjnego bankietu. Zamiast niego odbędzie się kameralne spotkanie udostępniane szerszej publiczności przez Internet.
Kim jest Noblistka?

Chociaż poetka nie jest szerzej znana w Polsce, ponieważ na nasz rodzimy język przetłumaczono ledwie kilka jej wierszy, to tego samego nie można powiedzieć o Ameryce. Louise Glück ma na swoim koncie wiele prestiżowych wyróżnień jak Nagroda Pulitzera, czy National Book Award.

W swojej twórczości nie boi się korzystać z wątków autobiograficznych. Nie unika też trudnych tematów, takich jak samotność, trauma oraz trudne doświadczenia. Jury doceniło tę szczerość i w swoim uzasadnieniu Akademia wskazała, że przyznaje nagrodę poetce za:

"jej niepowtarzalny poetycki głos, który swoim surowym pięknem czyni życie każdego z nas uniwersalnym".

Po polsku przeczytać można ledwie kilka spośród jej wierszy. Są one dostępne w antologii "Dzikie brzoskwinie" w tłumaczeniu wykonanym przez Julię Hartwig.

Jestem bardzo ciekawa, czy kojarzycie twórczość poetki? Może czytaliście ją w oryginale? Po otrzymaniu Nagrody Nobla z pewnością niedługo pojawi się więcej tłumaczeń. Zamierzacie po nie sięgnąć?

Dominika Róg-Górecka
× 8 Polub, jeżeli artykuł Ci się spodobał!

Komentarze

@OutLet
@OutLet · ponad 3 lata temu
Nie kojarzę, pierwszy raz usłyszałam o niej wczoraj. Ale chętnie poznam jej twórczość, gdy będzie dostępna w większym wyborze, bo cieszę się, że nagrodę zdobyła poetka. Niezmiennie od lat marzy mi się Nobel dla poety Adama Zagajewskiego, ale pewnie ani ja, ani Autor, tego się nie doczekamy.
× 4
@aniabruchal89
@aniabruchal89 · ponad 3 lata temu
Louise zdobyła nagrodę Pulitzera w 1993 w dziedzinie poezji.
Jest wielką fanką wierszy Wiliama Blake myślę, że stylowo piszą podobnie. Wiersze Poetki ukazały się w Polsce w przekładzie Julii Hartwig, ale większość nadal pozostaje nie przetłumaczona. Warto zajrzeć do antologii Poetek amerykańskich " Dzikie brzoskwinie" 2003 rok, przekład właśnie Pani Hartwig.
Nie pamiętam wydawnictwa. Wiersz pt. " Czas " Bardzo mi się podoba. Choć styl pisania, jest bardzo rożny od stylu naszych polskich Poetów.

× 2
@dominika.nawidelcu
@dominika.nawidelcu · ponad 3 lata temu
Tak, to wszystko jest w tekście powyżej. A "Dzikie brzoskwinie" są dodatkowo podlinkowane, może sobie kliknąć i zobaczyć kto i jak wydał:)
@Anna30
@Anna30 · ponad 3 lata temu
Gratuluje serdecznie Literackiej Nagrody Nobla dla Pani Louise Glück.

× 1
@edytre
@edytre · ponad 3 lata temu
Bardzo ciekawy artykuł i dziękuję za piękny wiersz. Niestety autorka jest mi zupełnie nieznana, ale cieszę się, że jury zaczęło coraz bardziej doceniać piszące panie. To duży krok naprzód!
© 2007 - 2024 nakanapie.pl