Kultura w stanie przekładu. Translatologia - komparatystyka - transkulturowość

Włodzimierz Bolecki, Ewa Kraskowska, Edward Balcerzan, Tomasz Bilczewski ...
Kultura w stanie przekładu. Translatologia - komparatystyka - transkulturowość
Lista autorów
Popraw tę książkę | Dodaj inne wydanie

Opis

Książka jest 91 tomem serii teoretycznoliterackiej „Z Dziejów Form Artystycznych w Literaturze Polskiej”. Publikacja podnosi problemy translatologii, uwikłanej w konteksty antropologiczne, semiotyczne i interkulturowe.
Data wydania: 2012
ISBN: 978-83-61750-20-8, 9788361750208
Wydawnictwo: IBL PAN - Instytut Badań Literackich
Kategoria: Językoznawstwo
Stron: 437

Autor

Włodzimierz Bolecki Włodzimierz Bolecki
Urodzony 13 kwietnia 1952 roku w Polsce (Warszawa)
Włodzimierz Bolecki, ps. „Jerzy Malewski” – polski teoretyk i historyk literatury polskiej, profesor Instytutu Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk, krytyk literacki. Wiceprezes Fundacji na rzecz Nauki Polskiej (FNP). Fot. autorstwa W2k2 - Prac...

Pozostałe książki:

Chack. Gracze. Opowieść o szulerach Ptasznik z Wilna. O Józefie Mackiewiczu (Zarys monograficzny) Snuć miłość. Polska poezja miłosna XV-XX w. Wyrok na Józefa Mackiewicza "Inny świat" Gustawa Herlinga-Grudzińskiego Ciemna miłość : szkice do portretu Gustawa Herlinga-Grudzińskiego Dzieła zebrane. Tom 11. Rozmowy w Dragonei. Rozmowy w Neapolu Dzieła, języki, tradycje Inna krytyka Kultura w stanie przekładu. Translatologia - komparatystyka - transkulturowość Literackie reprezentacje doświadczenia. Z dziejów form artystycznych w literaturze polskiej. Tom 88 Narracja i tożsamość 2 Antropologiczne problemy... Polowanie na postmodernistów Pre-teksty i teksty Rozmowy w Dragonei To, co pisałem. Wiersze Wenus z Drohobycza Współczesne dyskursy konflkiktu Zapisywanie historii. Literaturoznawstwo i historiografia. Tom 90
Wszystkie książki Włodzimierz Bolecki

Gdzie kupić

Księgarnie internetowe
Sprawdzam dostępność...
Ogłoszenia
Dodaj ogłoszenie
2 osoby szukają tej książki

Moja Biblioteczka

Już przeczytana? Jak ją oceniasz?

Recenzje

Czy ja dobrze widzę, że znasz książkę Kultura w stanie przekładu. Translatologia - komparatystyka - transkulturowość? Koniecznie daj znać, co o niej myślisz w recenzji!
️ Napisz pierwszą recenzje

Moja opinia o książce

Cytaty z książki

O nie! Książka Kultura w stanie przekładu. Translatologia - komparatystyka - transkulturowość. czuje się pominięta, bo nikt nie dodał jeszcze do niej cytatu. Może jej pomożesz i dodasz jakiś?
Dodaj cytat