Nocturno hindú

Antonio Tabucchi
7 /10
Ocena 7 na 10 możliwych
Na podstawie 1 oceny kanapowicza
Nocturno hindú
Popraw tę książkę | Dodaj inne wydanie
7 /10
Ocena 7 na 10 możliwych
Na podstawie 1 oceny kanapowicza

Opis

Translated from the Italian, this winner of the Prix Medicis Etranger for 1987 is an enigmatic novel set in modern India. Roux, the narrator, is in pursuit of a mysterious friend named Xavier. His search, which develops into a quest, takes him from town to town across the subcontinent.
Data wydania: 2006-04-18
ISBN: 978-84-339-1446-0, 9788433914460
Język: angielski
Wydawnictwo: Sellerio Editore
Stron: 109
dodana przez: literackiespelnienie

Autor

Antonio Tabucchi Antonio Tabucchi
Urodzony 24 września 1943 roku we Włoszech (Piza)
Wybitny włoski pisarz, tłumaczony na całym świecie, laureat wielu prestiżowych nagród, znany w Polsce z takich mi.in. powieści, jak: Plac włoski, …twierdzi Pereira, Sny o snach, Requiem: Fantasmagoria, Indyjski nokturn, Zaginiona głowa Damascena Mon...

Pozostałe książki:

...twierdzi Pereira Czas szybko się starzeje Nocturno hindú Opowiadania ilustrowane Plac włoski Podróże i inne podróże Requiem : fantasmagoria z dodaniem ; Głos, języki : (wędrówka śladami pewnej powieści) Robi się coraz później. Powieść w formie listów Tristano umiera : jedno życie Dla Isabel. Mandala Literatura na Świecie 9-10/2018 (566-567) Literatura na świecie nr 10-11-12/2002 (375-377) Przyszedłem do ciebie, ale cię nie zastałem Sny o snach Słowa na opak Zaginiona głowa Damascena Monteira
Wszystkie książki Antonio Tabucchi

Gdzie kupić

Księgarnie internetowe
Sprawdzam dostępność...
Ogłoszenia
Dodaj ogłoszenie
2 osoby szukają tej książki

Moja Biblioteczka

Już przeczytana? Jak ją oceniasz?

Recenzje

Czy ja dobrze widzę, że znasz książkę Nocturno hindú? Koniecznie daj znać, co o niej myślisz w recenzji!
️ Napisz pierwszą recenzje

Moja opinia o książce

Opinie i dyskusje

@literackiespelnienie
2021-04-02
7 /10
Przeczytane Włochy Historia Opowiadania Slice of Life

Typowy Tabucchi, ale Tabucchi, na którego poluję - wyglądający zza okno na poziomie metanarracji. Utworu wyklętego poza ramy schludnej, przejrzystej strony ksenofilii. Włoski pisarz wrzuca bohaterów do Indii, gdzie trwają poszukiwania dawnego przyjaciela Xaviera przez kronikarza archiwum, który prowadzi grę z czytelnikiem oraz z drugim ,,ja''. Początek leniwy, jak pogoda w Dubaju. Zapowiada się na kryminał w stylu detektywistycznym. I później autor robi to, do czego przywykłem przez ostatnie lata - do zadawania ciosu opowieści, a od zniknięcia ważniejsze są przygody po szalonych zakątkach Azji, ślady prowadzą do południowych Indii, ale to nie przeszkadza, aby zwiedzać szpitale, gdzie wylegują się karaluchy, po ulicy chodzą wyznawcy ,,udręki życia'', a kobiety odciągają wzrok od misji zwiadowczej.

Tabucchi bawi się prezentacją ogólną - nie interesują go drogie hotele i najbogatsze dzielnice w hinduskich granicach. Nie interesuje go nawet odnalezienie celu! Zamiast tego obejmuje świat, wtapia się w orientalne ubóstwo, wśród niezrozumiałej historii Hindii. Przetapiając śledztwo w indywidualny kaprys. Błąka się wśród nieznajomych, zaprasza kobietę na kolację, której nie zna i dyskutuje z własnym ,,ja'' na głębokościach studniowych. Zmienia role, przypatruje się życiu w dalekich stronach, znika za dziwnymi zdarzeniami, a cel oddala się, ale był w zasięgu ramion, tuż obok, ale to jak fikcyjna historia z podróżnikiem z książki - kiedy ma okazję wyjechać - odpuszcza, bo...

× 6 | link |

Cytaty z książki

O nie! Książka Nocturno hindú. czuje się pominięta, bo nikt nie dodał jeszcze do niej cytatu. Może jej pomożesz i dodasz jakiś?
Dodaj cytat