Moja ocena:
Czwarta część przygód rusowłosej Anne Shirley w nowym – najbliższym oryginałowi – tłumaczeniu Anny Bańkowskiej Po ukończeniu studiów w Redmond College Anne otrzymuje stanowisko dyrektorki liceum ...
Lucy Maud Montgomery "Anne z Szumiących Wierzb", przełożyła Anna Bańkowska, Nie sądziłam, że otwierające "Anne z Szumiących Wierzb" kilka słów od Anny Bańkowskiej - tłumaczki, pozwoli mi na nowo zob...
"Nawiasem mówiąc, czyż "zmierzch" to nie śliczne słowo? Lubię je o wiele bardziej niż "zmrok". Brzmi tak aksamitnie, miękko i... i zmierzchowo." "Anne z Szumiących Wierzb" to czwarty tom serii L.M....
„Ktoś taki jak ty nigdy tego nie zrozumie. Nie znacie biedy, strachu ani poczucia winy, dlatego nie wiecie, jak wygląda szczęście...” „FAKE” CYKL: DZIECI MIASTA TOM...
Recenzja książki Fake„Bliskość jej ciała działała na mnie kojąco. Huragan myśli zaczynał się uspokajać. Cisza, która jeszcze kilka godzin temu mnie torturowała, teraz stała ...
Recenzja książki Skrzydła różyTa akcja miała być napadem stulecia. Perfekcyjnie zaplanowana i przygotowana, już prawie wszystko wydawało się, że pójd...
Recenzja książki Brudna forsa"Dom pod kasztanem” to pełna emocji powieść, która przenosi czytelnika do urokliwej podkarpackiej wsi Podwołki, gdzie w...
Recenzja książki Dom pod KasztanemMaria Laurino w swojej książce "Dzieci Watykanu" porusza temat, który przez dekady pozostawał w cieniu – nielegalnych a...
Recenzja książki Dzieci Watykanu