Opowieści i przypowieści

Franz Kafka ...
7 /10
Ocena 7 na 10 możliwych
Na podstawie 2 ocen kanapowiczów
Opowieści i przypowieści
Lista autorów
Popraw tę książkę | Dodaj inne wydanie
7 /10
Ocena 7 na 10 możliwych
Na podstawie 2 ocen kanapowiczów

Opis

Najobszerniejszy oraz pierwszy w historii tom opowiadań i miniatur Franza Kafki w układzie chronologicznym.
„Kafka należy do osobliwego typu pisarzy, których wysiłek skupia się na formułowaniu i komplikowaniu problemu, a nie na jego rozwiązaniu. Wszystkie jego dzieła reprodukują w gruncie rzeczy w przeróżnych odmianach jednakową sytuację zasadniczą, ich fabuła, zresztą bardzo nikła, nie posuwa się naprzód, lecz krąży w miejscu i stale powraca do punktu wyjścia – jej treścią są bowiem niekończące się rozważania ludzi, którzy medytują nad tym, jak osiągnąć cel dla człowieka nieosiągalny”. Tak pisał Roman Karst w przedmowie do wydania nowel i miniatur Kafki (PIW 1961).

Dziś przypominamy obszerny wybór opowiadań, miniatur, przypowieści, aforyzmów wreszcie. Granica między tymi rodzajami jest u Kafki nieostra, łączy je forma paraboli i tajemnica, otwierająca pole do różnorodnych interpretacji, przez co tak doniosłe jest to dzieło. Zwykło się chyba krótkie utwory autora Procesu stawiać niżej niż jego powieści. Niniejszy tom ma na celu przekonać, że niesłusznie. Zgromadzone utwory starano się ułożyć chronologicznie (mimo niemożliwości ustalenia dokładnych dat powstania wielu z nich), a więc choćby w przybliżeniu ukazać przebieg twórczości Kafki.

Czytelnik znajdzie tu takie perły, jak Kolonia karna,Wyrok, Przemiana, Jama czy Budowa chińskiego muru, ale też mniej znane utwory, na czele z Troską ojca rodziny, Prometeuszem, Milczeniem syren, Prawdą o Sanczo Pansie.

Okładkę zdobi rysunek autora, Der Denker (Myśliciel) z 1913 roku.
Widok z okna, oglądany w roztargnieniu (Zerstreutes Hinausschaun) przełożył Alfred Kowalkowski . . . . . 5
Kupiec (Der Kaufmann) przełożył Alfred Kowalkowski . . . . . . . . . 6
Droga do domu (Der Nachhauseweg) przełożył Alfred Kowalkowski 9
Odprawiony zalotnik (Die Abweisung) przełożył Alfred Kowalkowski 10
Pasażer (Der Fahrgast) przełożył Alfred Kowalkowski . . . . . . . . . . . 11
Mijający nas ludzie (Die Vorüberlaufenden) przełożył Alfred Kowalkowski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Przygotowania do ślubu na wsi [fragmenty] (Hochzeitsvorbereitungen auf dem Lande) przełożył Alfred Kowalkowski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Jeźdźcom wyścigowym pod rozwagę (Zum Nachdenken für Herrenreiter) przełożył Alfred Kowalkowski 37
Dzieci na drodze (Kinder auf der Landstraße) przełożył Alfred Kowalkowski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Opis walki (Beschreibung eines Kampfes) przełożył Alfred Kowalkowski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Gdy jesteś nieszczęśliwy (Unglücklichsein) przełożył Alfred Kowalkowski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Niedola kawalera (Das Unglück des Junggesellen) przełożył Alfred Kowalkowski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Nagły spacer (Der plötzliche Spaziergang) przełożył Alfred Kowalkowski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Postanowienia (Entschlüsse) przełożył Alfred Kowalkowski . . . . . . 108
Okno na ulicę (Das Gassenfenster) przełożył Alfred Kowalkowski . 109
Zdemaskowanie oszusta (Entlarvung eines Bauernfängers) przełożył Alfred Kowalkowski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Wyrok (Das Urteil) przełożył Juliusz Kydryński . . . . . . . . . . . . . . . 113
Przemiana (Die Verwandlung) przełożył Juliusz Kydryński . . . . . . 127
Stać się Indianinem (Wunsch, Indianer zu werden) przełożył Alfred Kowalkowski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Kolonia karna (In der Strafkolonie) przełożył Juliusz Kydryński . . 188
Przed prawem (Vor dem Gesetz) przełożył Juliusz Kydryński . . . . . 221
Olbrzymi kret (Der Riesenmaulwurf) przełożył Alfred Kowalkowski 224
Stary kawaler Blumfeld (Blumfeld, ein älterer Junggeselle) przełożył Alfred Kowalkowski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Sen (Ein Traum) przełożyła Anna Wołkowicz . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Strażnik grobowca [fragmenty] (Der Grüftwachter) przełożył Roman Karst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Prometeusz (Prometheus) przełożył Roman Karst . . . . . . . . . . . . . . 295
Lekarz wiejski (Ein Landarzt) przełożył Juliusz Kydryński . . . . . . 296
Bratobójstwo (Ein Brudermord) przełożyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Most (Die Brücke) przełożył Roman Karst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Jazda na kuble (Der Kübelreiter) przełożył Roman Karst . . . . . . . . 309
Na galerii (Auf der Galerie) przełożył Juliusz Kydryński . . . . . . . . . 312
Nowy adwokat (Der neue Advokat) przełożyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Uderzenie w bramę (Der Schlag ans Hoftor) przełożył Roman Karst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Budowa chińskiego muru (Beim Bau der chinesischen Mauer) przełożył Alfred Kowalkowski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Sąsiad (Der Nachbar) przełożył Roman Karst . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Stara kartka (Ein altes Blatt) przełożyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Mieszaniec (Eine Kreuzung) przełożyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Sprawozdanie dla Akademii (Ein Bericht für eine Akademie) przełożył Juliusz Kydryński . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Szakale i Arabowie (Schakale und Araber) przełożyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Myśliwy Grakchus (Der Jäger Gracchus) przełożył Roman Karst . 358
Jedenastu synów (Elf Söhne) przełożył Juliusz Kydryński . . . . . . . 364
Najbliższa wieś (Das nächste Dorf) przełożyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Wizyta w kopalni (Ein Besuch im Bergwerk) przełożyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Troska ojca rodziny (Die Sorge des Hausvaters) przełożyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Powszedni zamęt (Eine alltägliche Verwirrung) przełożyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
Milczenie syren (Das Schweigen der Sirenen) przełożył Roman Karst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Rozważania o grzechu, cierpieniu, nadziei i słusznej drodze (Betrachtungen über Sünde, Leid, Hoffnung und den wahren Weg) przełożył Roman Karst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
List do ojca (Brief an den Vater) przełożył Jarosław Ziółkowski . . . 398
Odmowa (Die Abweisung) przełożył Roman Karst . . . . . . . . . . . . . 453
Pobór rekruta (Die Truppenaushebung) przełożyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska . . . . . . . . . . . . . . . . . 459
W kwestii praw (Zur Frage der Gesetze) przełożył Roman Karst . . 462
Posejdon (Poseidon) przełożył Roman Karst . . . . . . . . . . . . . . . . . . 465
Wspólnota (Gemeinschaft) przełożył Roman Karst . . . . . . . . . . . . . 467
Sternik (Der Steuermann) przełożył Roman Karst . . . . . . . . . . . . . . 468
Nocą (Nachts) przełożył Roman Karst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469
Egzamin (Die Prüfung) przełożył Roman Karst . . . . . . . . . . . . . . . 470
Sęp (Der Geier) przełożył Roman Karst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472
Herb miasta (Das Stadtwappen) przełożyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska . . . . . . . . . . . . . . . . . 474
Mała bajka (Kleine Fabel) przełożył Roman Karst . . . . . . . . . . . . . 476
Bąk (Der Kreisel) przełożył Roman Karst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 477
Obrońcy (Fürsprecher) przełożył Roman Karst . . . . . . . . . . . . . . . . 478
Wyjazd (Der Aufbruch) przełożył Roman Karst . . . . . . . . . . . . . . . . 481
Prawda o Sanczo Pansie (Die Wahrheit über Sancho Pansa) przełożył Roman Karst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482
Głodomór (Ein Hungerkünstler) przełożył Roman Karst . . . . . . . . 483
Pierwsze cierpienie (Erstes Leid) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483
Mała kobieta (Eine kleine Frau) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486
Głodomór (Ein Hungerkünstler) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494
Śpiewaczka Józefina, czyli Naród myszy (Josefine, die Sängerin oder Das Volk der Mäuse) . . . . . . . . . . . . 505
Dociekania psa (Forschungen eines Hundes) przełożył Lech Czyżewski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 525
Małżonkowie (Das Ehepaar) przełożył Alfred Kowalkowski . . . . . 570
O przypowieściach (Von den Gleichnissen) przełożył Roman Karst 577
Daj spokój! (Gibs auf!) przełożył Roman Karst . . . . . . . . . . . . . . . . 578
Jama (Der Bau) przełożył Jarosław Ziółkowski . . . . . . . . . . . . . . . . 579
Powrót (Heimkehr) przełożył Roman Karst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 620
Karol Sauerland, Posłowie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 621
Data wydania: 2016-05-18
ISBN: 978-83-64822-51-3, 9788364822513
Wydawnictwo: PIW - Państwowy Instytut Wydawniczy
Seria: Proza Światowa
Stron: 630
Mamy 7 innych wydań tej książki

Autor

Franz Kafka Franz Kafka
Urodzony 3 lipca 1883 roku w Czechach (Praga)
Franz Kafka – niemieckojęzyczny pisarz pochodzenia żydowskiego, przez całe życie związany z Pragą. W swoich powieściach stworzył model sytuacji zwanej sytuacją kafkowską i określanej w języku niemieckim za pomocą przymiotnika "kafkaesk", którego ist...

Pozostałe książki:

Proces Zamek Przemiana Ameryka Dociekania psa Cztery opowiadania. List do ojca Listy do Mileny Gabinet figur woskowych. Opowieści niesamowite. Kolonia karna Dzienniki 1910-1923 Głodomór Opowieści i przypowieści Wyrok Aforyzmy z Zürau Erzählungen und andere ausgewählte Prosa Franz Kafka. Przemiana i inne opowiadania/Die Verwandlung und andere Erzählungen. Adaptacja klasyki z ćwiczeniami Kolonia karna. Raport dla Akademii Prozy utajone Spotkanie poza czasem. Antologia fantastycznej noweli austriackiej Stać się Indianinem Ameryka, Nowele i miniatury, Wyrok Briefe an Milena. Erweiterte un Neugeordnete Ausgabe Franz Kafka. Rysunki Listy do rodziny, przyjaciół, wydawców Nowele i miniatury Osiem notatników Sierpniowy upał. Opowieści niesamowite Wybór prozy
Wszystkie książki Franz Kafka

Gdzie kupić

Księgarnie internetowe
Sprawdzam dostępność...
Ogłoszenia
Dodaj ogłoszenie
2 osoby szukają tej książki

Moja Biblioteczka

Już przeczytana? Jak ją oceniasz?

Recenzje

Coś mi się wydaje, że książka Opowieści i przypowieści aż się prosi o Twoją recenzję. Chyba jej nie odmówisz?
️ Napisz pierwszą recenzje

Moja opinia o książce

Opinie i dyskusje

@nemo
2024-02-07
9 /10
Przeczytane
SZ
@Szymon
2020-03-22
5 /10
Przeczytane 0_Posiadam 1_Literatura piękna 2_Papierowe 4_2016 3_Przeczytane 2018

Cytaty z książki

O nie! Książka Opowieści i przypowieści. czuje się pominięta, bo nikt nie dodał jeszcze do niej cytatu. Może jej pomożesz i dodasz jakiś?
Dodaj cytat