@mrbiggles Tagi są mi potrzebne, gdy najdzie mnie chęć na czytanie na dany temat albo gdy muszę na konkretny temat coś napisać - poddają nieraz ciekaw...
To mam dla Ciebie osobę z którą musisz poważnie na ten temat porozmawiać.
Ja temat "złych" tłumaczeń w kinematografii śledzę od lat a moje typy to: 1. " Between the devil and the deep blue sea" idiom angielski (których jak w...
Nieważne, że jest to prawie to samo, co na okładce, często napisane nie po polsku, a "po polskiemu".
Na początku, kiedy serial reklamował polsat, myślałam, że nigdy w życiu nie oglądnę takiego szitu, a potem przyjaciółka mnie zmusiła i wsiąkłam - do d...