Powroty do Litwy

Czesław Miłosz, Tomas Venclova
1 /10
Ocena 1 na 10 możliwych
Na podstawie 1 oceny kanapowicza
Powroty do Litwy
Popraw tę książkę | Dodaj inne wydanie
1 /10
Ocena 1 na 10 możliwych
Na podstawie 1 oceny kanapowicza

Opis

Książka „Powroty do Litwy” jest zbiorem utworów poetyckich, szkiców, listów, wspomnień i przekładów Czesława Miłosza związanych z Tomasem Venclovą, oraz wierszy, przekładów, recenzji, komentarzy, szkiców i zapisków Tomasa Venclovy poświęconych Czesławowi Miłoszowi. Obaj poeci wywodzili się z różnych krajów, reprezentowali odmienne doświadczenia generacyjne, tworzyli w innych językach. Złączyła ich przyjaźń i przeświadczenie o szczególnej roli poezji w życiu społeczeństw Polski i Litwy. Obaj wzrastali w tych samych historycznych krajobrazach, obaj rozkochani byli w litewskiej przyrodzie i w tym samym mieście — Wilnie. Obaj ze zgrozą uświadamiali sobie dziejowe katastrofy na jakie wystawiono te ziemie. Obaj czerpali siłę z przeświadczenia, że można przeciwstawić się wizjom głoszonym przez wyznawców wiary w Historyczną Konieczność. Podszeptem serca, rozumu, przywiązań wyniesionych z dzieciństwa, szukali nadziei we wskrzeszeniu, w nowej postaci, wielobarwnej tradycji Wielkiego Księstwa Litewskiego. Celem ich dążeń stało się uładzenie relacji między Polską i Litwą przez budowanie zrozumienia i wzajemnego szacunku ponad mową nienawiści, zaciekłością ideologii, nacjonalizmów, krótkowzrocznych waśni politycznych. Obaj oparli swoje wybory egzystencjalne na idei mądrego gospodarowania w świecie kultury, nie wyrzekając się związków z ojczyzną. Wielkie Księstwo było dla Miłosza nie tyle faktem geograficznym i historycznym, ile mitem. Uważał, że był to kraj cnót archaicznych i pięknej tolerancji, gdzie kościoły barokowe współistniały ze zborami kalwińskimi, świątynie prawosławne z unickimi, synagogi z meczetami, a pradawne pogaństwo też miało swoje miejsce i prawa. Tomas Venclova I Ty, i ja chcemy, żeby stosunki polsko-litewskie ułożyły się̨ inaczej niż̇ w przeszłości. Dwa narody mają za sobą straszne doświadczenia, zostały podbite, upokorzone, zdeptane. Nowe pokolenia inaczej będą ze sobą̨ rozmawiać, niż to działo się w latach przedwojennych. Musimy jednak liczyć się z siłą inercji i z tym, że w próżni ideologicznej, jaka powstała, nacjonalizm czy w Polsce, czy w Litwie nieraz będzie wkraczał na utarte tory. Czesław Miłosz do Tomasa Venclovy Uniwersytet Wileński nie był ani litewski, ani polski, ani też białoruski, tylko europejski, jak wszystkie uniwersytety tego okresu. Nie należy względem niego, zarówno jak też względem całego Wielkiego Księstwa Litewskiego, stosować późniejszych pojęć. [...] Kiedyś tu było Obserwatorium, które wybudował jezuita Marcin Poczobutt [...]. On również zaznaczył na mapie nieba nowy gwiazdozbiór [...]. Poczobutt ulokował jego symbol na zaszczytnym miejscu — na fryzie wśród znaków zodiaku, które o wiele później polubił [...] Josif Brodski. Tomas Venclova Nasz triumwirat (Brodski, Venclova, ja) jak najbardziej działa i piękna to rzecz taka przyjaźń rosyjskiego, litewskiego i polskiego poety — o tym warto byłoby napisać. Czesław Miłosz do Jerzego Giedroycia
Data wydania: 2012-02-01
ISBN: 978-83-60046-17-3, 9788360046173
Wydawnictwo: FZL - Zeszyty Literackie (Fundacja)
Kategoria: Publicystyka i Esej
Stron: 267

Autor

Czesław Miłosz Czesław Miłosz
Urodzony 30 czerwca 1911 roku na Litwie (Szetejnie)
Czesław Miłosz – polski poeta, prozaik, eseista, historyk literatury, tłumacz, dyplomata; w latach 1951–1993 przebywał na emigracji, do 1960 we Francji, następnie w Stanach Zjednoczonych; w Polsce do 1980 obłożony cenzurą; laureat Nagrody Nobla w dz...

Pozostałe książki:

Dolina Issy Zniewolony umysł Rodzinna Europa Poezja naszego wieku Piesek przydrożny Poezje Ziemia jałowa Wiersze wszystkie Abecadło Druga przestrzeń Po schodach wierszy. Antologia "Podróżny świata" : rozmowy Jasności promieniste i inne wiersze Traktat moralny Traktat poetycki Widzenia nad Zatoką San Francisco Wypisy z ksiąg użytecznych Człowiek wśród skorpionów Haiku Historia literatury polskiej Hymn o Perle Konfrontacje Korespondencja Kołysanka Listy 1958-1997 Listy 1964-1972 Metafizyczna pauza O podróżach w czasie Orfeusz i Eurydyka Poezja polska od średniowiecza do współczesności. Antologia Prywatne obowiązki Rozmowy polskie 1999-2004. Dzieła zebrane Selected poems Tak zwane widoki ziemi. Wybór wierszy Traktat poetycki z moim komentarzem Wiersze Wiersze ostatnie Wyprawa w Dwudziestolecie Zaraz po wojnie : korespondencja z pisarzami 1945-1950 Zdobycie władzy Ziemia Ulro Złota księga wierszy polskich Antologia osobista. Wiersze, poematy, przekłady Apokalipsa Autoportret przekorny Baczyński i inni. Strofy wojenne Bibliografia przedmiotowa 1932-2020 (wybór) Book of Luminous Things Braterstwo poezji. Korespondencja, wiersze i inne dialogi 1947–2013 Collected Poems 1931-1987 Czesława Miłosza autoportret przekorny. Rozmowy. Dalsze okolice Dar. Gabe Drogami klęski Esse FACING THE RIVER Gdzie wschodzi słońce i kędy zapada Góry Parnasu Historie ludzkie I książki mają swój los In memoriam Inne abecadło Jak powinno być w niebie Wiersze wybrane Jakiegoż to gościa mieliśmy : o Annie Świrszczyńskiej Jerzy Giedroyc, Czesław Miłosz. Listy 1952-1963 Kontynenty Korespondencja Korespondencja Korespondencja Krasnogruda, no 13/2001 Kultura masowa Land of Ulro Legendy nowoczesności Listy Listy 1944 - 1981 Listy 1973-2000 Listy o tym, co najważniejsze Mowa wiązana Muzyka płynąca z wierszy Mój wileński opiekun New & Collected Poems New and Collected Poems 1931-2000 Nieobjęta ziemia Nieobjęta ziemia Ogród nauk PROUD TO BE A MAMMAL Poezje Ekstaza o wschodzie słońca Poezje wybrane Miłosz Selected Poems Poezje wybrane. Selected Poems Powroty do Litwy Przekłady poetyckie Przekłady poetyckie wszystkie Przygody młodego umysłu : publicystyka i proza 1931-1939 Rok myśliwego Rosja. Widzenia transoceaniczne. Tom II Rosja. Widzenie transoceaniczne Rozmowy Autoportret przekorny Rozmowy polskie 1979-1998 Rozmowy polskie. Tom 1. 1979-1998 Rozmowy zagraniczne Rozmowy zagraniczne 1979-2003 Rozmowy zagraniczne. Część druga 1980-1994 Serce Litwy Wilno Spiżarnia literacka Szukanie ojczyzny TO BEGIN WHERE I AM To Traktat o życiu. Myśli wybrane W cieniu totalitaryzmów. Publicystyka rozproszona z lat 1945-1951 oraz teksty z okresu II wojny światowej Wiersze i ćwiczenia Wiersze ostatnie/Czesław Miłosz. Rysunki/Andrzej Strumiłło Wiersze t. v Wiersze. T. 3 Wiersze. Tom 1 Wiersze. Tom 2 Wiersze. Świat. Poema naiwne. Głosy biednych ludzi Tom I – IV Wilno / Vilnius Wygnanie i powroty. Publicystyka rozproszona z lat 1951-2004. Część 1 Wygnanie i powroty. Publicystyka rozproszona z lat 1951-2004. Część 2 Z archiwum. Wybór publicystyki z lat 1945-2004 Zaczynając od moich ulic Zeszyty Literackie nr 144 / 2018 Zeszyty Literackie nr 58 (2/1997) Zeszyty Literackie nr 94 (2/2006) Zmyślenie albo wielki sen / Fiction or a Long Dream Łzy salamandry Świadectwo poezji : sześć wykładów o dotkliwości naszego wieku Świadectwo poezji. Sześć wykładów o dotkliwościach naszego wieku Świat : poema naiwne Życie na wyspach Żółty tulipan Ballady polskie Korespondencja Kroniki Księga Hioba Księga Mądrości Księga psalmów Księgi biblijne Księgi pięciu megilot Moja wierna mowo Opium intelektualistów Pod okupacją. Listy Poematy Storge To, co pisałem. Wiersze Zeszyty Literackie nr 119 (3/2012) Zeszyty Literackie nr 137 (1/2017) Zeszyty Literackie nr 140 Zeszyty Literackie nr 142 Świat (poema naiwne)
Wszystkie książki Czesław Miłosz

Gdzie kupić

Księgarnie internetowe
Sprawdzam dostępność...
Ogłoszenia
Dodaj ogłoszenie
2 osoby szukają tej książki

Moja Biblioteczka

Już przeczytana? Jak ją oceniasz?

Recenzje

Czy ja dobrze widzę, że znasz książkę Powroty do Litwy? Koniecznie daj znać, co o niej myślisz w recenzji!
️ Napisz pierwszą recenzje

Moja opinia o książce

Opinie i dyskusje

@Zorg
@Zorg
2022-03-30
1 /10

Cytaty z książki

O nie! Książka Powroty do Litwy. czuje się pominięta, bo nikt nie dodał jeszcze do niej cytatu. Może jej pomożesz i dodasz jakiś?
Dodaj cytat
© 2007 - 2024 nakanapie.pl