Pewnie, że fabuła efekty mogą być raz na rok ale wole ogólnie ciężką tematykę, dramaty, psychologiczne, gdzie aktor musi być utalentowany, umieć przek...
Co jest dla Ciebie ważniejsze: wciskające w fotel efekty specjalne czy dobra fabuła?
Bierzemy pod uwagę film który miał polską premierę w 2010.
Mam jeszcze zakwasy po piątkowym wf, które nasiliły się jeszcze bardziej podczas kibicowania w spodku naszym polskim siatkarką, ale to raczej osiągnię...
Ja czekam na Felix, Net i Nika oraz Teoretycznie Możliwa Katastrofa xD Zdjęcia aktorów są już wrzucone do neta i tak szczerze, to przeżyłem "lekki" z...
Jakub Żulczyk - "Zmorojewo" @Link Może nie jest to horror w pełnym tego słowa znaczeniu, ale kilka elementów może wywołać efekt wędrujących po ciele...
Muzyka na najwyższym poziomie, a i efekty specjalnie całkiem niezłe (pamiętajmy to jest Polska, nie mamy takich funduszy jak np.
I efekty 3D... mogłyby być lepsze, ale jak na pierwszy polski film w takiej produkcji - najgorzej nie było.
Z polskiego zdziwiła mnie obecność drzewka słowotwórczego na konkursie.
No i w efekcie wplątujemy się w zależności.
Naprawdę dzielenie się z innymi przynosi efekty.
Kilka tygodni temu miałem okazję rozmawiać z p.Marcinem Wolskim, który jest zdania, że powieść historyczna umarła, bo wszystko już zostało powiedzian...
Tylko później takie nieczytanie doprowadza do sytuacji jaka u mnie była na egzaminie ustnym z polskiego.
Zatruwają wodociągi w miastach zachodniej Polski.
Mimo obiekcji wielu osób bardzo lubię sięgać po książki polskich autorów.
"Strażnicy" Moore'a - jak wyżej plus piękne, wydanie oraz restauracja komiksu jako kolejnej muzy na polskim rynku medialno-wydawniczym.
od dziś na półkach polskich księgarń można znaleźć nowy thriller Mary Burton.
Święta: • Gwinea – Dzień Inwazji 1970 roku • Liban – Święto Niepodległości • Polska – rozpoczynają się Dni Honorowego Krwiodawstwa Polskiego Czerwo...
Powieść, nowele lub opowiadania z okresu Młodej Polski lub światowego modernizmu (symbolizmu). 14.
A zderzenie pięknego, eleganckiego języka z grozą i makabrą opisywanych nim obrazów daje naprawdę mocny efekt.
Jest tam tak wielu chrześcijan, czy może to efekt adaptacji językowej angielskiego tłumacza (bo na polski tłumaczono oczywiście z tłumaczenia angielsk...
A różnie mówią: a to mówią, że Studio nie wierzyło w sukces, a to, że pan Lucas miał za dużo wszystkiego w głowie, a to, że jego pomysły były nie do z...
Julia Justiss - Spóźniony debiut Tłumaczenie: Aleksandra Tomicka-Kaiper Opracowanie redakcyjne: Grażyna Ordęga Wydawnictwo: Harper Collins Polska ...
Skąd pomysł na tematykę polsko-żydowską w twojej powieści?