Język poetycki Mirona Białoszewskiego. Wydanie drugie, rozszerzone

Stanisław Barańczak
Język poetycki Mirona Białoszewskiego. Wydanie drugie, rozszerzone
Popraw tę książkę | Dodaj inne wydanie

Opis

Książka autorstwa Stanisława Barańczaka Język poetycki Mirona Białoszewskiego ukazała się nakładem Ossolineum w roku 1974. Niniejsza edycja rozszerzona została o pozostałe teksty Barańczaka o Białoszewskim. Są wśród nich recenzje i eseje, jest poetycka parodia i metodologiczny pamflet. Znaczenia Barańczakowskiej pracy nie sposób przecenić, i to z wielu powodów. Była pierwszym tak obszernym, systematycznym, precyzyjnym i bardzo pasjonującym w lekturze opisem dostępnej ówcześnie całości dzieła Białoszewskiego. Z perspektywy czasu dobrze widać, że książka przewartościowała literaturoznawcze, krytyczne i czytelnicze hierarchie: badacz przekonująco (choć niekoniecznie wprost) przedstawił Białoszewskiego jako jednego z naszych największych poetów. Pisząc o autorze Mylnych wzruszeń, Barańczak w istotny sposób zmodyfikował też i poszerzył myślenie o poezji w ogóle. Książka, przez wielu dziś poszukiwana, pozostaje wzorcowym przykładem interpretacji tekstu literackiego, zarówno pojedynczego wiersza, jak i zbioru dokonań pisarza. Wznawiamy ją w siedemdziesiątą rocznicę urodzin Stanisława Barańczaka. Interpretacje Barańczaka, tak dokładne w strukturalnej analizie tekstu, tak – wydawałoby się – „sformalizowane” w swoim instrumentarium i swoim przebiegu, są w efekcie niebywale zhumanizowane, wdzierające się w „centrum przeżycia” ludzkiego, centrum ludzkiego „zachowania” się wobec świata.Ireneusz Opacki Byłem trzy dni w Poznaniu. Sporo przyjemności i sporo kłopotu. A na pewno wysiłku. Nie było czasu na chodzenie po mieście zupełnie. Wieczory autorskie pochłaniały całą energię. Odwiedziłem Barańczaka w jego mieszkaniu. Trochę było to krępujące, bo Balcerzanowa, która mnie tam zawiozła, uprzedziła, że mieszkanie jest na ciągłym podsłuchu.Miron Białoszewski, Tajny dziennik, fragment wpisu z 2 marca 1980 roku Stanisław Barańczak (1946-2014) – poeta, literaturoznawca, krytyk literacki, tłumacz. Autor kilkudziesięciu książek, laureat wielu nagród. Zadebiutował na łamach prasy w 1965 roku, a jego pierwszy tom poetycki, Korekta twarzy, ukazał się w roku 1968. W latach 1967-1971 był członkiem redakcji poznańskiego „Nurtu”. W 1973 roku obronił rozprawę doktorską o twórczości Mirona Białoszewskiego, wydaną później przez Ossolineum pod tytułem Język poetycki Mirona Białoszewskiego. Pracował na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, skąd został usunięty w 1977 roku za działalność w Komitecie Obrony Robotników, którego był współzałożycielem. W roku 1980 wrócił na poznańską uczelnię, a rok później został wykładowcą Uniwersytetu Harvarda w USA. Związany z Nową Falą. Zaliczany do ścisłego grona najwybitniejszych poetów i tłumaczy polskich XX wieku. W jego ogromnym dorobku translatorskim szczególne miejsce zajmują dramaty Williama Szekspira. Jako literaturoznawca badał twórczość m.in. Białoszewskiego, Herberta, Szymborskiej, Miłosza i Wata. Adam Poprawa (1959) – filolog, krytyk literacki i muzyczny, prozaik. Pracuje w Instytucie Filologii Polskiej Uniwersytetu Wrocławskiego. Autor m.in. monografii Kultura i egzystencja w poezji Jarosława Marka Rymkiewicza (1999), zbioru szkiców Formy i afirmacje (2003), tomów prozatorskich Walce wolne, walce szybkie (2009), Kobyłka apokalipsy (2014). Od dawna zajmuje się twórczością Stanisława Barańczaka i Mirona Białoszewskiego. Przygotował poszerzoną, odcenzurowaną edycję Pamiętnika z powstania warszawskiego (2014). Pracuje nad książką poświęconą dziennikarskiej działalności Białoszewskiego w latach czterdziestych i wczesnych pięćdziesiątych.
Data wydania: 2016-11-13
ISBN: 978-83-65588-12-8, 9788365588128
Wydawnictwo: Ossolineum
Seria: Sztuka Czytania
Stron: 320

Autor

Stanisław Barańczak Stanisław Barańczak
Urodzony 13 listopada 1946 roku w Polsce (Poznań)
Polski poeta, krytyk literacki, tłumacz, jeden z najważniejszych twórców Nowej Fali, działacz Komitetu Obrony Robotników. Używał pseudonimów Barbara Stawiczak oraz Szczęsny Dzierżankiewicz, Feliks Trzymałko, Hieronim Bryłka. J.H., Jan Hammel, Paweł ...

Pozostałe książki:

Czarnoksiężnik z Archipelagu Ziemiomorze Hamlet. Romeo i Julia. Makbet Wieczór trzech króli Nic dwa razy: Wybór wierszy - Nothing Twice: Selected Poems Książki najgorsze i parę innych ekscesów krytycznoliterackich 1975-1980 Kot Prot Mistrzowie opowieści o miłości Znak wodny Słoń który wysiedział jajko Inne pozytywne uczucia też wchodzą w grę. Korespondencja 1972-2011 Koty Wiersze zebrane 44 wiersze Antologia angielskiej poezji metafizycznej xvii stulecia Chirurgiczna precyzja Fioletowa Krowa Fioletowa krowa. 333 najsławniejsze okazy angielskiej i amerykańskiej poezji niepoważnej od Williama Shakespeare’a do Johna Lennona. Antologia Komedia omyłek. Stracone zachody miłości Komedie Kot Prot znów gotów do psot Ocalone w tłumaczeniu Odbiorca ubezwłasnowolniony. Teksty o kulturze masowej i popularnej Pegaz zdębiał Poezja polska od średniowiecza do współczesności. Antologia Tragedie i Kroniki Uciekinier z Utopii : o poezji Zbigniewa Herberta Wiersze wybrane Zwierzęca zajadłość i inne wiersze Złota księga wierszy polskich 24 wiersze 33 wiersze 55 wierszy Bóg, Trąba i Ojczyzna Kto zje zielone jajka sadzone? Od Chaucera do Larkina: 400 nieśmiertelnych wierszy, 125 poetów anglojęzycznych z 8 stuleci Określona epoka. Nowa fala 1968-1993. Antologia poezji Pegaz zdębiał. Poezja nonsensu a życie codzienne: wprowadzenie w prywatną teorię gatunków Pokaz prozy Tablica z Macondo. Osiemnaście prób wytłumaczenia, po co i dlaczego się pisze Zeszyty Literackie nr 41 (1/1993) "Miłość jest wszystkim, co istnieje". 300 najsławniejszych angielskich i amerykańskich wierszy miłosnych. Antologia 100 wierszy 33 wiersze 44 opowiastki 44 wiersze 444 wiersze poetów języka angielskiego XX wieku 77 przekładów 77 wierszy 82 wiersze i poematy Biografioły Drugie 100 wierszy Dziennik poranny (wiersze 1967-1971) Etyka i poetyka Geografioły Here Język poetycki Mirona Białoszewskiego. Wydanie drugie, rozszerzone Korespondencja Na każde pytanie odpowie czytanie! Nieposłuszna mama i inne wierszyki dla dzieci Nieufni i zadufani Poezje wybrane Poezje wybrane Poznawanie Herberta Tym czasom/For the Time Being Wiersze wybrane Zaufać nieufności osiem rozmów o sensie poezji Zawierzyć poezji Zimy i podróże Zupełne zezwierzęcenie Zwierzęca zajadłość. Z zapisków zniechęconego zoologa
Wszystkie książki Stanisław Barańczak

Gdzie kupić

Księgarnie internetowe
Sprawdzam dostępność...
Ogłoszenia
Dodaj ogłoszenie
2 osoby szukają tej książki

Moja Biblioteczka

Już przeczytana? Jak ją oceniasz?

Recenzje

Książka Język poetycki Mirona Białoszewskiego. Wydanie drugie, rozszerzone nie ma jeszcze recenzji. Znasz ją? Może napiszesz kilka słów dla innych Kanapowiczów?
️ Napisz pierwszą recenzje

Moja opinia o książce

Cytaty z książki

O nie! Książka Język poetycki Mirona Białoszewskiego. Wydanie drugie, rozszerzone. czuje się pominięta, bo nikt nie dodał jeszcze do niej cytatu. Może jej pomożesz i dodasz jakiś?
Dodaj cytat
© 2007 - 2024 nakanapie.pl